Two-Tone Audio, English-Arabic

Two-Tone Audio, English-Arabic


Two-Tone Audio, English-Arabic

This stereo Two-Tone recording contains both source material for you to practice  interpreting and a model interpretation of that same material  by an expert interpreter.  The source material is in the folder marked "Source," and the interpretation is in the folder marked "Interpretation."  If you wish to hear both the source material and the sample interpretation at the same time, play the files in the folder marked "Two Tone."

When you listen to the source material and sample interpretation together in the "Two Tone" folder, not only  are your terminology questions about the passage answered, you also  gain valuable insights into the time lag, or décalage employed by an expert interpreter.

The English-Arabic Two-Tone audio contains English source material,  with a simultaneous interpretation into Arabic by Mr. Esho Yousif,  a former UN conference interpreter now attached to the Defense Language Institute.

The source material on this recording consists primarily of jury instructions, including instructions dealing with the following concepts:

  • Definitions of the terms willfully, knowingly, malice, maliciously, and consent
  • Direct and Circumstantial Evidence
  • the Credibility of Witnesses
  • Confessions and Admissions
  • Expert Testimony
  • Presumption of Innocence, Reasonable Doubt, and Burden of Proof
  • Criminal Intent
  • Criminal Negligence
  • Entrapment
  • Homicide, Murder, and Manslaughter
  • Definition of Malice Aforethought

The following additional passages are also include:

  • Motion to Supress—Points and Authorities
  • Advisements of Rights, both Federal and Municipal
  • Jury Selection and Voir Dire